-cole joao os lek tao a fim d da um rolezin comer no BK sla. -nem rola to num almoco da familia agr mano. -po vei rapidin vc chega aq se quizer. -aaa pra dp rola aquele rockzin la no Marcos? Vai da cao igual mes passado, tive q mete o pe. -rlx vei vc vai curti mt, vai ta la as mina q agnt viu na praia ontem. -kct ja falei q n vo. -se vc n gosta eu vo vaza junto c vc, blz? -pdc vo fika 5 min mais to indo d skate flw. -flw vem logo
Se você pensou que algum maluco embaralhou as letras no parágrafo acima, está enganado. Esse é apenas um diálogo de adolescentes na internet, escrito por um adolescente, a meu pedido. Eu só coloquei os pontos – que não existiam – para separar as frases. Ele mesmo fez a tradução abaixo, dada a minha incapacidade de entender boa parte. Preserva algumas gírias, mas já dá para entender.
-Qual é João, os moleques estão afim de dar um rolezinho. Comer no Burger King , sei lá. -Nem vai rolar. Estou em um almoço de família agora, mano. -Poxa velho, rapidinho você chega aqui se quiser. -Ah, para depois ter aquele rock lá na casa do Marcos? Vai dar problema igual no mês passado. Tive que sair de lá rápido, antes que sobrasse para mim. -Relaxa, velho. Você vai curtir muito, lá vão estar as meninas que vimos na praia ontem. -Cacete, já falei que não vou. -Se você não gostar, eu vou embora junto com você, ok? -Pode crer, vou ficar 5 minutos lá, mas tudo bem. Estou indo de skate. Falou. -Falou, vem logo.
Acrescidas dos emojis, figuras que simplificam a expressão de emoções, a nova linguagem, feita com letras e símbolos, cria dificuldades de entendimento para os mais velhos. Isso lembra a frase de um adolescente para o pai em uma crônica do Arnaldo Jabor: “Pai, você sabe tudo que já aconteceu, mas não sabe nada do que está acontecendo”.
Tempos atrás havia a preocupação que as pessoas ficassem isoladas, interagindo com seus computadores e alheias ao convívio social. Com a internet tudo isso mudou. As pessoas mantinham apenas um pequeno círculo de amizades, restrito pela distância e pela capacidade de comunicação. Hoje você pode se relacionar com todas as pessoas que conheceu ao longo da vida e manter amizades independentes de fronteiras. Essa facilidade de se comunicar muito e com muita gente, a qualquer hora e em qualquer lugar, com smartphones, levou, na prática, à criação de uma linguagem mais compacta, embora esquisita.
Os espetaculares novos tradutores simultâneos, sendo lançados pelo Skype e outros, vão permitir a ampliação dessa rede, agora independente de língua, fazendo de fato do mundo uma aldeia global.
Evandro Milet
Consultor e palestrante e escreve artigos semanalmente aos domingos
Twitter:@ebmilet Email: evandro.milet@gmail.com